Traduzione professionale, traduzione giurata, interpretariato e corsi di lingue straniere.

Comunicare in modo chiaro e preciso non è un dettaglio. È ciò che trasforma un documento in uno strumento valido, una trattativa in un accordo, una lingua straniera in una nuova opportunità.

Sono Marina Leliavina, traduttrice professionista e interprete con oltre 20 anni di esperienza nel settore linguistico internazionale.

Aiuto aziende, professionisti e privati a comunicare con sicurezza tra russo, ucraino, italiano e inglese.

Traduzioni che rispettano il significato

Offro servizi di:

Traduzione professionale russo, ucraino, italiano e inglese

Traduzione giurata (asseverata) per documenti ufficiali

Traduzione tecnica, legale e scientifica

Interpretariato consecutivo per trattative e incontri aziendali

Corsi di russo e corsi di inglese personalizzati

Ogni testo viene trattato con rigore terminologico, attenzione al contesto culturale e massimo rispetto della riservatezza.

Precisione, metodo, responsabilità

Una buona traduzione non è solo corretta: è coerente, naturale, affidabile.

Lavoro con strumenti professionali (CAT tools) che garantiscono uniformità terminologica e qualità costante, soprattutto nei progetti complessi e specialistici.

Che si tratti di una traduzione giurata per uso legale o di un manuale tecnico, il mio obiettivo è uno: proteggere il valore del tuo messaggio.

Russo e Ucraino: madrelingue

Inglese e Italiano: C2

Tedesco e Spagnolo: B2

Lingue che costruiscono ponti

Madrelingua russa e ucraina, livello C2 in inglese e italiano, metto la mia competenza linguistica al servizio di chi opera in contesti internazionali. Nel tempo ho collaborato con aziende e agenzie in Europa e oltre, maturando esperienza nella traduzione tecnica, scientifica e commerciale, oltre che nell’interpretariato per trattative internazionali.