Traduzione professionale, traduzione giurata, interpretariato e corsi di lingue straniere.
Comunicare in modo chiaro e preciso non è un dettaglio. È ciò che trasforma un documento in uno strumento valido, una trattativa in un accordo, una lingua straniera in una nuova opportunità.
Sono Marina Leliavina, traduttrice professionista e interprete con oltre 20 anni di esperienza nel settore linguistico internazionale.
Aiuto aziende, professionisti e privati a comunicare con sicurezza tra russo, ucraino, italiano e inglese.
Traduzioni che rispettano il significato
Offro servizi di:
Traduzione professionale russo, ucraino, italiano e inglese
Traduzione giurata (asseverata) per documenti ufficiali
Traduzione tecnica, legale e scientifica
Interpretariato consecutivo per trattative e incontri aziendali
Corsi di russo e corsi di inglese personalizzati
Ogni testo viene trattato con rigore terminologico, attenzione al contesto culturale e massimo rispetto della riservatezza.
Precisione, metodo, responsabilità
Una buona traduzione non è solo corretta: è coerente, naturale, affidabile.
Lavoro con strumenti professionali (CAT tools) che garantiscono uniformità terminologica e qualità costante, soprattutto nei progetti complessi e specialistici.
Che si tratti di una traduzione giurata per uso legale o di un manuale tecnico, il mio obiettivo è uno: proteggere il valore del tuo messaggio.
Russo e Ucraino: madrelingue
Inglese e Italiano: C2
Tedesco e Spagnolo: B2
Lingue che costruiscono ponti
Madrelingua russa e ucraina, livello C2 in inglese e italiano, metto la mia competenza linguistica al servizio di chi opera in contesti internazionali. Nel tempo ho collaborato con aziende e agenzie in Europa e oltre, maturando esperienza nella traduzione tecnica, scientifica e commerciale, oltre che nell’interpretariato per trattative internazionali.